Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 122 (3329 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Abstellgleis {n} U خط آهنی که روی آن قطار پارک می شود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Hinterer Zugteil U قسمت عقب قطار [قطار وسط راه جدا می شود]
Vorderer Zugteil U قسمت جلوی قطار [قطار در راه جدا می شود]
Eisenbrücke {f} U پل آهنی
Eisendraht {m} U سیم آهنی
Eisenplatte {f} U صفحه آهنی
Eisenhammer {n} U چکش آهنی
Eisenbeschlag {m} U پوشش آهنی
Bandeisen {n} U تسمه آهنی
Brechstange {f} U میله آهنی
Eisengitter {n} U نرده آهنی
Eisengitter {n} U شبکه آهنی
Barre {f} U میله [آهنی]
Feuervorhang {m} U پرده آهنی ضد آتش
Eisenwarenhandlung {f} U فروشگاه لوازم آهنی
Grünanlage {f} U پارک
auf dem Parkplatz U در جا پارک
Park {m} U پارک
Parkplatz {m} U جای پارک
Parklücke {f} U جا پارک یک خودرو
Kundenparkplatz {m} U جا پارک مشتریان
bewachter Parkplatz {m} U جا پارک با دیدبان
Parkbank {f} U میز پارک
Parkbank {f} U نیمکت پارک
Abstellplatz {m} U جا پارک یک خودرو
Parkstraße {f} U جاده در پارک
Parkbox {f} U جا پارک یک خودرو
Bürgerpark {m} U پارک شهر
[einzelner] Parkplatz {m} U جا پارک یک خودرو
parken U پارک کردن [دستگاهی]
abstellen U پارک کردن [دستگاهی]
Parken verboten. U پارک کردن ممنوع.
Parkfeld {n} U جا پارک یک خودرو [اتومبیل رانی]
Wo kann ich parken? U کجا می توانم پارک کنم؟
Ich wusste nicht wo ich parken sollte. U من نمی دانستم کجا پارک کنم.
Wo soll ich parken? U کجا می بایستی خودرو را پارک کنم؟
Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger. U جا پارک پیدا کردن همینطور سخت تر می شود.
Autobahnparkplatz {m} U جا پارک شاهراه [برای مثال سهم سواری]
Darf ich hier parken? U اجازه دارم [می توانم] اینجا پارک کنم؟
Die Autofahrer kreisen auf der Suche nach einem Parkplatz. U ماشینهایی که دنبال جا پارک می گردند دور خودشان می چرخند.
Wie lange darf ich hier parken? U برای چند مدت اجازه دارم اینجا پارک کنم؟
Eisenbahngleis {n} U خط قطار
Amtsbruder {m} U هم قطار
Eisenbahn {f} U قطار
Zugauskunft {f} U اطلاعات قطار
Eisenbahnabteil {n} U کوپه قطار
Abteil {n} U کوپه قطار
Eisenbahnfahrt {f} U سفر با قطار
Drahtseilbahn {f} U قطار کابلی
Frühzug {m} U اولین قطار
Lokführer {m} U راننده قطار
Lokomotivführer {m} U راننده قطار
Triebwagenführer {m} U راننده قطار
Zugsreisender {m} U مسافر قطار
Arbeitskollege {m} U هم کار [هم قطار ]
Umsteig {m} U معاوضه [قطار]
Arbeitskollegin {f} U هم کار [هم قطار ] [زن]
Wann kommt der Zug an ? U قطار کی می رسد؟
Zugteilung {f} U جدایی قطار
Bummelzug {m} U قطار کندرو
Bahnhof {m} ایستگاه قطار
Frühzug {m} U قطار صبح
Triebfahrzeugführer {m} {f} U راننده قطار
Bahnreise {f} U گردش با قطار
Bahnfahrt {f} U گردش با قطار
Triebfahrzeugführender {m} U راننده قطار [در سوئیس]
Zugsführer {m} U راننده قطار [ در اتریش]
Bahnfahrt {f} von ... über ... nach.... U مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
Eisenbahnfähre {f} U کشتی حمل قطار
Entgleisung {f} U خروج از خط آهن [قطار]
Expresszug {m} U قطار سریع السیر
Fernzug {m} U قطار از راه دور
Eilzug {m} U قطار سریع السیر
Stoßstange {f} [Bahn] U ضرب خور [قطار]
Bahnsteig {m} U سکو [ایستگاه قطار]
Schacht {m} U جایگاه پارک [چند] هواپیما [در کشتی یا اشیانه هواپیما ]
Tram {n} U قطار برقی خیابان [در سوئیس]
Wann fährt der Zug [Bus] nach ... ab? U قطار [اتوبوس] به ... کی حرکت می کند؟
etwas abhängen von etwas [Dativ] U جدا کردن [واگن قطار]
Kollegin {f} U هم کار [هم قطار ] [شریک کاری] [زن]
Kollege {m} U هم کار [هم قطار ] [شریک کاری]
Ist das der Zug nach Bremen? U این قطار به برمن میرود؟
Gibt es einen Direktzug? U یک قطار مستقیم وجود دارد؟
Gibt es einen Nachtzug? U قطار شبانه وجود دارد؟
umsteigen U عوض کردن [قطار یا اتوبوس]
Welcher Zug fährt nach Kaiserslautern? U کدام قطار به کایزرسلاوترن میرود؟
Von welchem Gleis fährt er ab? U از کدام خط [قطار] حرکت میکند؟
Ist der Zug [Bus] früh? U قطار [اتوبوس] زود است؟
Ist der Zug [Bus] pünktlich? U قطار [اتوبوس] سر وقت است؟
S-Bahn {f} [Schnellbahn] U قطار سریع [برای شهر]
Schnellbahn {f} U قطار سریع [برای شهر]
Wann kommt der nächste Zug nach Esfahan? U قطار بعدی به اصفهان کی می آید؟
Hält nicht überall. U [قطار] هر ایستگاه نمی ایستد.
abgehen [Zug] U حرکت کردن [به مقصدی] [قطار]
Städteverbindung {f} U رابطه [قطار] به شهرهای نزدیک
Bahnhofs-Übersichtsplan {m} U برنامه کلی ایستگاه [قطار]
Ist der Zug [Bus] verspätet? U قطار [اتوبوس] دیر کرده است؟
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? U ساعت چند قطار حرکت می کند؟
mit etwas [gerade noch] mitkommen U چیزی را گرفتن [قطار هواپیما یا کشتی]
Eine Fahrkarte nach Abadan. U یک بلیط [قطار یا اتوبوس] به آبادان می خواهم.
Straßenbahn {f} U قطار برقی خیابان [در آلمان و اتریش]
Gibt es einen späteren Zug? U یک قطار که دیرتر برود وجود دارد؟
Wann fährt der nächste Zug nach München? U قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟
Gibt es einen früheren Zug? U یک قطار که زودتر برود وجود دارد؟
Triebfahrzeugführender {m} U راننده قطار [در سوییس] [راه آهن]
Muss man umsteigen? U باید [قطار یا اتوبوس ] عوض بشود؟
Auf welchem Gleis fährt der Verbindungszug? U قطار پیوستی در کدام خط آهن می رود؟
Zug {m} mit Anschluss an die Fähre U [خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر]
Wann fährt die letzte U-Bahn ab? U آخرین قطار مترو کی حرکت می کند؟
Welcher Wagen fährt nach Dortmund? U کدام واگن [قطار] به درتموند می رود؟
Hält dieser Zug am Halensee? U این قطار در [ایستگاه ] هالنز می ایستد؟
Ich habe den Anschluss verpasst. U من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم.
Um wie viel Uhr fährt er ab? U ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟
Tram {f} U قطار برقی خیابان [در آلمان و اتریش] [اصطلاح روزمره]
Haben die Züge Anschluss? U [خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار]
Wie oft muss man umsteigen? U چند بار باید [قطار یا اتوبوس] عوض شود؟
Kann ich an Bord Fahrkarten kaufen? U می توانم وقتی که سوار شدم بلیط [اتوبوس یا قطار] بخرم؟
Wo muss man für Cottbus umsteigen? U برای مقصد کتبوس کجا باید [ قطار ] عوض کنم؟
Sparpreis {m} U بلیط ارزان [آگهی در ایستگاه قطار یا وبگاه راه آهن]
geteilt U تقسیم شده [نشان می دهد کدام ایستگاه قطار جدا میشود]
Du kannst von Glück sagen [dich glücklich schätzen] , dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. U تو باید خودت را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیری که در آن زمان در قطار نبودی.
Wagenstandanzeiger {m} U نمودار ترتیب واگنهای قطار [نشان می دهد کجا در سکوی راه آهن برای واگن خود صبرکنید]
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com